芝居の通訳

Posted 2005/08/06 by zunko

明日から鳥取、沖縄、熊本とフランス人の児童劇団の公演についての旅が始まる。
精神的にも体力的にもぎりぎりだけど、フランス人たちがいい人たちなので、彼らのためなら頑張って何とかしようと思う。
今日は私もフランス人たちもオフだったので、渋谷に芝居を見に行って、CITIBANKに連れて行って、ドンキホーテ見て、浴衣買って、ハチ公前で待ち合わせをして、非常に楽しい1日を過ごすことができた。
しかし、今日の中で彼らが一番驚いて写真を撮ってたのは、表参道のあまりに立派なプラダ。
激しいカルチャーショックを受けたらしい。
そういえば、前の会社の時に隣の席に座っていたフランス人も、日本でおもしろかったのは「百円ショップ」と「コンビニ」とか言ってたっけ。
イマイチ彼らのつぼがよくわからない。

2 Responses to “芝居の通訳”

  1. かなえ

    すごーい 旅行するんだね!
    お手伝いって大変なのね・・・
    あっついけどがんばってね!
    ところでもうすぐ誕生日?
    おめでとうー
    おないどしになりますねえ。
    ずんこにとってすばらしい一年が
    はじまりますように。

  2. zunko

    ありがとねー
    めげそうだけど、がんばるよ。

Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <img localsrc="" alt="">